Βυσσοδομεύειν frequenter est apud Homerum, non citra proverbii speciem, pro eo quod est alto pectore moliri quippiam et clanculum in animo struere insidias. Translatum a fundamentis aedificiorum, quae profunde jaciuntur, Odysseae Π :
id estἜσθλ᾿ ἀγορεύοντες, κακὰ δὲ φρεσὶ βυσσοδόμευον,
Idem alibi : Δόλον φρεσὶ βυσσοδομεύων, id est Fraudem alta mente volutans.Dicebant bene, sed mente alta prava struebant.